Jak používat "to zabere" ve větách:

Víte jak dlouho to zabere pracujícímu člověku, než ušetří pět tisíc dolarů?
Знаете ли за колко време ще спестят 5000 долара?
Když to zabere, žádnou sebevraždu nespáchá a ty zabráníš smrtelnýmu hříchu.
И ако го направиш, той няма да се самоубие, така че предотвратяваш смъртен грях. ОК?
Oni ho najdou, jen to zabere víc času.
Ще го намерят. Въпрос на време е. Така де...
Jak jsi věděl, že to zabere?
Откъде знаеше, че ще се получи?
Ale no tak, to zabere celý den!
Това ще ни отнеме цял ден!
Poslední západ slunce na celej měsíc, to zabere vždycky.
Последната светлина в месеца винаги върши работа.
Pokud to bude ten první, tak mi to zabere přibližně 20 minut.
Ако е първия тест, значи ще отнеме не повече от 20 минути. Той е прав.
Jste si jistý, že to zabere?
Сигурен ли сте, че ще стане?
Podle jejich postupu jim to zabere asi třicet minut.
Съдейки по това как се движат, имаш към половин час.
Pořád to říkáte, ale ono to zabere nějaký čas, protože musím, samozřejmě, vydělat peníze na svoje pomaturitní studium, správně?
Повтаряте ми го, но трябва време, защото определено трябва да събера пари за след образованието си, нали?
Kousnutí bude posléze smrtelné, ale to zabere několik týdnů.
Ухапването ще се окаже фатално, но ще минат няколко седмици.
Jsi si jistý, že to zabere?
Сигурен ли си, че ще стане?
Měla bych vás varovat, Barnabasi, je jen malá naděje, že to zabere.
Предупреждавам те, Барнабас, има шанс да не се получи.
A jak dlouho to zabere, než se někdo chytne?
Колко време отнема да заинтересувам някого?
Je mi jedno, jestli to zabere celý den.
Не ме интересува, ако ще да отнеме цял ден!
Šance, že to zabere, jsou jemně řečeno malé.
Шансовете да успеем с това са много малки.
Což znamená, že to zabere asi tak věčnost, než identifikujeme hosty, kteří předvedli akt na kameru, který by stál za vydírání.
Което означава, че вероятно ще отнеме цяла вечност да се идентифицират гостите, извършили достойни за изнудване актове на касета.
Řekla jsem mu, že to zabere nějaký čas dát se dohromady a... ať mi zavolá za rok a půl.
Казах му, да си вземе време да се съвземе и.. и да ми се обади след година и половина.
Opravdu si myslíš, že to zabere?
Мислиш ли, че това ще проработи?
Jak jsi věděl, že když mi usekneš ruku, že to zabere?
Как разбрахте. Това върви ръка за рязане?
Řekl jsem, že to zabere víc času.
Казах ти, че ще отнеме време.
Chvíli to zabere, než tě plně vyléčím.
Ще отнеме време, напълно да те излекуваме.
Prosím, řekni mi, že to zabere ta kamera.
Моля те, кажи ми че си пуснал камерата за това.
Chvíli to zabere a nechci tu zůstat déle, než je nutné.
Ще отнеме време, а не искам да стоим по-дълго от необходимото.
Doufám, že to zabere, protože to by znamenalo, že mám moc i ze záhrobí.
Надявам се да свърши работа, защото това би означавало, че имам свръхестествени сили.
I když to zabere dva roky, i když to zabere 20 let, zůstaneme při sobě a budeme stávkovat, dokud nás nevyslyší!
Дори да отнеме две или двадесет години, ще стачкуваме, докато не ни чуят.
Myslím tím... každý aktualizujeme své statusy, ani nepřemýšlíme, jak dlouho to zabere.
Имам предвид, когато си актуализираме статуса, ние не се замисляме колко време ще ни отнеме.
6.8234879970551s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?